Kartais reikalingas failas ar tinklalapis neatsidaro, o kai jis rodomas, matomi tik nesuprantami simboliai. Yra atvejų, kai teksto redaktorius ar naršyklė negali išsiaiškinti reikalingo kodavimo. Tokiu atveju turite jį pasirinkti patys naudodami papildomas komunalines paslaugas.
Būtinas
Teksto redaktorius, veikiantis su daugybe koduočių, arba dekoderio programa
Nurodymai
1 žingsnis
Jei failas neatidaromas teisingai viename redaktoriuje, tai nereiškia, kad jo kodavimas neteisingas. Verta bandyti atidaryti tą patį failą kitoje programoje. Viena iš komunalinių paslaugų, kurios daugeliu atvejų tiksliai nustato reikiamą simbolių rinkinį, yra nemokamas „Notepad ++“redaktorius.
2 žingsnis
Jei vis tiek negalite atidaryti failo, galite naudoti internetines paslaugas, kad nustatytumėte kodavimą, kurio internete yra labai daug.
3 žingsnis
Taip pat yra programų, kurios sugeba iššifruoti rusiškus tekstus skirtingomis koduotėmis. Be abejo, „Stirlitz“programa, skirta „Windows“, yra lyderė. Ji žino beveik visus kodų lapus ir žino daugybę transliteravimo būdų. Be to, ši programa gali atlikti teksto transformavimo iš originalaus formato į bet kurį kitą operacijas.
4 žingsnis
„Linux“sistemoje galite naudoti kai kurias konsolės konvertavimo komandas ar paruoštas programas, kad atidarytumėte bet kurį failą, kuriame yra nepažįstamas kodavimas. Pagal QT yra „QTexTransformer“programa, kuri padės nustatyti kodavimo pavadinimą ir atlikti atitinkamas transformacijas. „Linux“sistemoje yra daug kalbinių modulių, parašytų „Perl“. Pavyzdžiui, „Lingua DetectCharset“arba „DetectCyrillic“(skirtos kirilicos ženklams aptikti). Pelės programa gerai rodo „Windows“failus. Norėdami konvertuoti, taip pat galite naudoti konsolės komandą „econv path_to_file“, kuri savarankiškai nustatys dabartinį kodavimą ir pavers jį dabartine lokalė.